Changeset 1414:8be18686786c
- Timestamp:
- 08/02/10 17:36:16 (3 years ago)
- Author:
- Thomas Gambet <tgambet@…>
- Branch:
- default
- Message:
-
Submitter: HannesK <hannesg@…>
- Files:
-
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
|
r1384
|
r1414
|
|
| 1 | | #Submitted by Hannes <hannesg@gmail.com> |
| 2 | | #Wed Jul 28 13:44:45 UTC 2010 |
| | 1 | #Submitted by HannesK <hannesg@gmail.com> |
| | 2 | #Mon Aug 02 17:00:48 UTC 2010 |
| 3 | 3 | anchor_message=Otseviide sellele teatele |
| 4 | 4 | anchor_observation=Otseviide nendele tulemustele |
| … |
… |
|
| 37 | 37 | message_empty_uri=Sa pead sisestama URI, mida kontrollida. |
| 38 | 38 | message_incomplete_language=See tõlge pole täielik. ${message_translation} |
| | 39 | message_mail_date=Kontroll käivitas %1. |
| | 40 | message_missing_email=Ühtegi e-postiaadressi pole määratud. |
| | 41 | message_missing_mime_type=Sinu dokumendi MIME-tüüp pole määratud. |
| | 42 | message_no_observation_done=Tulemust ei saa kuvada. |
| | 43 | message_no_referer=Sinu päring ei oma viitaja HTTP päist. |
| | 44 | message_no_task=Ühtegi tööülesannet pole määratud. Unicorn kasutas oma vaikimisi tööülesannet\: "%1". |
| | 45 | message_no_uploaded_file=Sa pead faili ülesse laadima. |
| | 46 | message_not_found_mime_type=Sinu dokumendi MIME-tüüpi ei osatud ära arvata. |
| | 47 | message_nothing_to_validate=Ühtegi dokumenti pole esitatud. |
| | 48 | message_observer_connect_exception="%1" on kättesaamatu. |
| | 49 | message_observer_internal_error="%1" teatas sisemisest veast. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>. |
| | 50 | message_observer_not_found=Päringu "%1" tulemuseks oli <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">404 (Ei leitud) HTTP veateade</a>. |
| | 51 | message_observer_read_timeout="%1" ei vastanud. |
| | 52 | message_response_invalid_schema="%1" kasutas mittetoetatud vastuse vormingut. |
| | 53 | message_response_validation_error="%1" tagastas vale vastuse. |
| | 54 | message_ssl_warning=Selle dokumendi SSL sertifikaat ei ole kehtiv. Mõned kontrollijad ei pruugi toetada kehtetuid SSL sertifikaate ja tagastavad veateate. |
| | 55 | message_translation=Aita meil <a href\="./translations%2">tõlkida Unicorn-i</a> sinu emakeelde. |
| | 56 | message_unauthorized_access=Valitud URI nõuab autentimist. |
| | 57 | message_unavailable_language=Unicorn ei ole kättesaadav sinu eelistatud keeles (%1). ${message_translation} |
| | 58 | message_unavailable_requested_language=Unicorn ei ole kättesaadav sinu soovitud keels (%1). ${message_translation} |
| | 59 | message_unknown_host=Tundmatu host\: %1. |