Changeset 1375:22283e154b78

Show
Ignore:
Timestamp:
07/28/10 09:52:08 (3 years ago)
Author:
Jean-Guilhem Rouel <jean-gui@…>
Branch:
default
Message:

Submitter: vifito <vifito@…>

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • WebContent/WEB-INF/languages/gl.properties

    r1374 r1375  
    11#Submitted by vifito <vifito@vifito.eu> 
    2 #Wed Jul 28 08:00:59 UTC 2010 
     2#Wed Jul 28 08:20:01 UTC 2010 
    33anchor_message=Ligazón directa a esta mensaxe 
    44anchor_observation=Ligazóns directa a estes resultados 
    55anchor_uri=Ligazón directa a este URI 
    66column_token=Columna\: 
     7contexts_show=%1 máis... 
    78context_token=Contexto\: 
     9direct_link_label=Ligazón directa 
     10documentation=Documentación 
     11documentation_title=Documentación sobre este servizo e o seu software 
     12download=Descargar 
     13download_title=Descargar o fonte para este servizo 
     14error_label=Erros 
     15extra_options=Opcións avanzadas 
     16feedback=Retroalimentación 
     17feedback_title=Envíanos as túas suxestións e informe de erros a lista pública de desenvolvemento 
     18file_token=Ficheiro\: 
     19info_label=Info 
     20instruction-by-input=Insire o documento que desexas validar 
     21instruction-by-upload=Escolle o documento que desexas validar 
     22instruction-by-uri=Insire o URI dun documento que desexas validar 
     23legend-by-input=Validar por entrada directa 
     24legend-by-upload=Validar por ficheiro subido 
     25legend-by-uri=Validar por URI 
     26line_token=Liña\: 
     27local_file_label=Ficheiro local\: 
     28location=Localización 
     29message_connect_exception=O URI enviado non se atopa. Verifícao e téntao de novo. 
     30message_document_not_found=O documento especificado non existe. 
     31message_empty_direct_input=Debes inserir un documento a validar. 
     32message_empty_uploaded_file=O ficheiro subido está baleiro. 
     33message_empty_uri=Debes inserir o URI a validar. 
     34message_incomplete_language=Esta tradución está incompleta. ${message_translation} 
     35message_missing_email=Ningún enderezo de correo-e especificado. 
     36message_missing_mime_type=O tipo MIME do teu documento está sen especificar. 
     37message_no_observation_done=Sen resultado que amosar. 
     38message_no_referer=A túa petición non ten unha cabeceira HTTP Referer. 
     39simple_options=Opcións 
     40uri_label=Enderezo\: 
     41uri_title=Enderezo da páxina a validar 
     42uri_token=URI\: 
     43validate-by-input=Por entrada directa 
     44validate-by-upload=Por ficheiro subido 
     45validate-by-uri=Por URI 
     46warning_label=Avisos