| 1 | #Last submission by Magnus Bidstrup |
|---|
| 2 | #Fri Nov 19 08:19:05 UTC 2010 |
|---|
| 3 | anchor_message=Direkte link til denne besked |
|---|
| 4 | anchor_observation=Direkte link til disse resultater |
|---|
| 5 | anchor_uri=Direkte link til denne adresse |
|---|
| 6 | column_token=Kolonne\: |
|---|
| 7 | context_token=Sammenhæng\: |
|---|
| 8 | contexts_hide=Kollaps kontekst |
|---|
| 9 | contexts_show=%1 mere... |
|---|
| 10 | direct_link_label=Direkte link |
|---|
| 11 | direct_link_title_1=Kontrollér dette dokument igen |
|---|
| 12 | direct_link_title_2=Link til denne validator-hjemmeside |
|---|
| 13 | documentation=Dokumentation |
|---|
| 14 | documentation_title=Dokumentation om denne service, og softwaren den bygger på |
|---|
| 15 | donation_program=[Validatørers] donationsprogram |
|---|
| 16 | download=Download |
|---|
| 17 | download_title=Download kildekoden til denne service |
|---|
| 18 | error_label=Fejl |
|---|
| 19 | extra_options=Avancerede indstillinger |
|---|
| 20 | feedback=Feedback |
|---|
| 21 | feedback_title=Send os dine tanker og fejlrapporter på den offentlige udviklings-postliste |
|---|
| 22 | file_token=Fil\: |
|---|
| 23 | info_label=Info |
|---|
| 24 | instruction-by-input=Indsæt det dokument, som du ønsker at kontrollere |
|---|
| 25 | instruction-by-upload=Vælg det dokument, som du ønsker at kontrollere |
|---|
| 26 | instruction-by-uri=Indtast adressen på det dokument, som du ønsker at kontrollere |
|---|
| 27 | legend-by-input=Kontrollér direkte indtastning |
|---|
| 28 | legend-by-upload=Kontrollér via. dokumentupload |
|---|
| 29 | legend-by-uri=Kontrollér via. adressen |
|---|
| 30 | line_token=Linje\: |
|---|
| 31 | local_file_label=Lokal fil\: |
|---|
| 32 | location=Sted |
|---|
| 33 | message_connect_exception=Adressen |
|---|
| 34 | message_document_not_found=Det indtastede dokument eksisterer ikke. |
|---|
| 35 | message_empty_direct_input=Det er påkrævet, at indtaste et dokument, som skal kontrolleres. |
|---|
| 36 | message_empty_uploaded_file=Den uploadede fil er tom. |
|---|
| 37 | message_empty_uri=Det er påkrævet, at indtaste adressen på det dokument, som skal kontrolleres. |
|---|
| 38 | message_incomplete_language=Denne oversættelse er ikke fuldendt. ${message_translation} |
|---|
| 39 | message_input_changed="%1" understøtter ikke %2 indtastningsmetoden. Unicorn har automatisk ændret forespørgslen, men resultaterne kan være inkorrekte. |
|---|
| 40 | message_input_changed_long=Nogle HTTP headers er måske gået tabt eller blevet ændret og kontrolværktøjet kan muligvis ikke følge de links, der er i dit dokument. |
|---|
| 41 | message_invalid_mime_type=Den angivne mime-type (%1) er ugyldig. |
|---|
| 42 | message_invalid_url_syntax=Den angivne URI er ugyldig\: "%1". |
|---|
| 43 | message_local_address_provided=Lokale IP-adresser er forbudt, jf. Unicorns konfiguration. Brug venligst en offentlig adresse. |
|---|
| 44 | message_mail=Denne rapport sendes til\: %1. |
|---|
| 45 | message_mail_date=Kontrolleret d. %1. |
|---|
| 46 | message_missing_email=Ingen e-mail adresse angivet. |
|---|
| 47 | message_missing_mime_type=Mime-typen på dokumentet er ikke angivet. |
|---|
| 48 | message_no_observation_done=Der er intet resultat at vise |
|---|
| 49 | message_no_referer=Din forespørgsel har ikke en Referer HTTP header |
|---|
| 50 | message_no_task=Ingen opgave specificeret. Unicorn bruger sin standard-opgave\: "%1". |
|---|
| 51 | message_no_uploaded_file=Du skal uploade en fil. |
|---|
| 52 | message_not_found_mime_type=Mime-typen af dit dokument kunne ikke gættes. |
|---|
| 53 | message_nothing_to_validate=Intet dokument er blevet valgt |
|---|
| 54 | message_observer_connect_exception="%1" kan ikke nås. |
|---|
| 55 | message_observer_internal_error="%1" rapporterede en intern fejl. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>. |
|---|
| 56 | message_observer_not_found=Forespørgslen om at "%1" resulterede i en <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">404 (Ikke fundet) HTTP fejl</a>. |
|---|
| 57 | message_observer_read_timeout="%1" Svarede ikke hurtigt nok. |
|---|
| 58 | message_response_invalid_schema="%1" brugte et ikke understøttet format. |
|---|
| 59 | message_response_validation_error="%1" gav et ugyldigt svar. |
|---|
| 60 | message_ssl_warning=Dette dokuments SSL certificatet er ikke gyldigt. Bemærk at nogle kontrolværktøjer (validators) muligvis ikke godkender ugyldige SSL certificater og giver en fejlmelding. |
|---|
| 61 | message_translation=Hjælp os med at <a href\="./translations%2">oversætte Unicorn</a>til dit sprog. |
|---|
| 62 | message_unauthorized_access=Den specificerede URL kræver godkendelse. |
|---|
| 63 | message_unavailable_language=Unicorn er ikke tilgængelig på dit foretrukne sprog. (%1). ${message_translation} |
|---|
| 64 | message_unavailable_requested_language=Unicorn er ikke tilgængelig på det sprog, du bad om. (%1). ${message_translation} |
|---|
| 65 | message_unknown_host=Ukendt vært\: %1. |
|---|
| 66 | message_unknown_task=Ukendt opgave "%1". Unicorn brugte sin standard-opgave\: "%2". |
|---|
| 67 | message_unsupported_mime_type=Mime-typen i dit dokument (%1) er ikke understøttet af denne opgave. |
|---|
| 68 | message_unsupported_protocol=Online service understøtter kun "http\:" og "https\:" URLs; "%1\:" URL skema ikke understøttet. |
|---|
| 69 | result_for=Resultater for %1 |
|---|
| 70 | result_for_upload=Resultat for det tilføjede dokument |
|---|
| 71 | select-a-task=Vælg en opgave |
|---|
| 72 | simple_options=Indstillinger |
|---|
| 73 | submit=Kontrollér |
|---|
| 74 | task_label=Opgave\: |
|---|
| 75 | test_fail=Dette dokument har ikke klaret testen\: %1 |
|---|
| 76 | test_ok=Dette dokument har klaret testen\: %1 |
|---|
| 77 | test_undef=Resultater for testen\: %1 |
|---|
| 78 | translations=Oversættelser |
|---|
| 79 | translations_title=Hjælp os med at oversætte Unicorn |
|---|
| 80 | unicorn_subtitle=Gør kvaliteten af Internettet bedre |
|---|
| 81 | unicorn_title=W3C's forenede kontrolleringsværktøj |
|---|
| 82 | uri_label=Adresse\: |
|---|
| 83 | uri_title=Adresse på siden der skal valideres |
|---|
| 84 | uri_token=Adresse\: |
|---|
| 85 | validate-by-input=Via direkte indtastning |
|---|
| 86 | validate-by-upload=Via filupload |
|---|
| 87 | validate-by-uri=Via adresse |
|---|
| 88 | warning_label=Advarsler |
|---|